| Knot Of Mirrors | |||||||||||
| André Breton | |||||||||||
| The beautiful open and closed windows
Suspended on day's lips The beautiful windows in shirts The beautiful windows their fire hair in the black night The beautiful windows cries of alarm and of kisses Above me below me behind me are fewer than in me Where they form only a sole crystal blue as wheatfields A diamond divisible into as many diamonds as would be needed for all the waxbills to bathe in And the seasons that aren't four but fifteen or sixteen In me among them the one where metal blooms The one whose smile is less than lace The one where twilight's dew merges women and stones Luminous seasons like an apple's interior after a quarter's sliced out Or else like an excentric quarter inhabited by beings who are in cahoots with the wind Or else like the wind of the spirit that in the night shoes the algebra-nostriled horses with boundless birds Or else like the formula Tincture of passion flower Tincture of hawthorne {aa 50 cent. cubes Tincture of mistletoe 5 cent. cubes Tincture of squill 3 cent. cubes that fights the uproar of galloping Mesh by mesh the seasons haul up their glittering net from my eyes' spring water And in that net there's something I saw it's the whorl of a fabulous seashell Which reminds me of the emperor Maximillian's execution in a sealed vessel There's what I loved it's the highest limb of the coral tree that's going to be struck by lightning It's the sundial's style at true midnight There's what I know well what I know so little of you have to lend me your claws old delirium To lift me with my heart alongside the cataract Aeronauts speak of the air's efflorescence in winter |
|||||||||||
| Next Translation | |||||||||||
| BACK TO TRANSLATIONS PAGE | |||||||||||