| Hommage To Guillaume Apollinaire | |||||||||||
| Blaise Cendrars | |||||||||||
| The bread’s rising
France Paris An entire generation I’m addressing myself to the poets who were present Friends Apollinaire is not dead You were following an empty hearse Apollinaire is a magus It was he who smiled at you from the silk flags draped from the windows He amused himself tossing flowers and wreaths at you While you passed along behind his hearse Then he bought a little tricolor cockade I saw him appear that very evening on the boulevards He sitting astride the hood of an american truck and flourishing a huge international flag that flew like an airplane VIVE LA FRANCE Time passes Years flow past like clouds The soldiers returned To their homes In their own country And behold a new generation arises The dream of TIRESIAS’ BREASTS comes true! Young Frenchmen, half english, half black, half russian, a little belgian, italian, ammanite, czech One with a Canadian accent, another with hindu eyes Teeth face bones joints contour gait smile Each seems slightly foreign yet all are at home amongst us In the midst of them, Apollinaire, like that statue of the Nile, father of waters, stretched out with kids flowing from every part of him Between his feet, under his armpits, through his beard They resemble their father and diverge from him And they all speak Apollinaire’s language |
|||||||||||
| Next Translation | |||||||||||
| BACK TO TRANSLATIONS PAGE | |||||||||||